Samuel ben Ascher Margulies-Jafe, 18. Nisan 5516 (= Sonntag, 18. April 1756)

C-10 (Wachstein 243)

  • Grabstein Samuel ben Ascher Margulies-Jafe, 18. Nisan 5516
  • Scan Wachstein S. 61: Grabstein Samuel ben Ascher Margulies-Jafe, 18. Nisan 5516


älterer jüdischer Friedhof Eisenstadt, Sektor C


Die Grabinschrift

שמואל בקראי שמו איש הלך בתומו ואיננו כי לקח בפא עמו מספד הניח לעמו אך יושר מעשיו הביא עמו

שמואל
אזל לחצר מות אמר בעינא אבא דבשמיא להשתעשעיא
בנו נפשויא ה”ה האלוף הראש והמנהיג הקצין הר”ר
שמואל בהר”ר אשר מרגלית יפה
ז”ל אשר עלה ברגל ויוזכר נשמתו בימי חג הפסח
נפטר יום ב’ דחול המועד בזה יום מרור
לפ”ק

שם משמואל כשם הגדולים אשר בארץ
משמן הטוב יצא שמו אל מרחקי ארץ
ויהי שמואל איש משכיל עושה צדקה בארץ
אשר עמל ביושר עושר כשמואל עמד בפרץ
לראש דורו כשמואל בדורו על נכבדי ארץ
מדרש שמואל יסד לעוללים בקרב הארץ
ראו פה היא מרגלית יפה טמונה בארץ
גמל חסד בעין יפה לאביוני ארץ
לא עוד שמואל הרמתה כי שם ביתו לארץ
יפה כיום הולדו יום שובו לארץ
תפארתנו נעדרה מאז הלך לשכון בארץ
ישבע בטוב נשמתו כקדושים אשר בארץ
פאר מדותיו כאשר הופיעו לשוכני ארץ
הוד מעשיו יזרחו גם בשמי ערץ
תנצב”ה


Anmerkungen

Das Geburtsdatum von Samuel Israel Schlesinger ist meines Wissens nicht bekannt. Möglicherweise findet es sich in den in der 1. Zeile in der Inschrift mit Schwalben versehenen und oben fett gekennzeichneten drei hebräischen Buchstaben: בפא. Er wäre dann mit 83 Jahren gestorben, also 1673 geboren?

Wachstein schlägt für die drei Buchstaben (mit Fragezeichen) die Lesung “בנשיקת פה אלהים” vor.
Die Bedeutung wäre “durch einen Kuss Gottes”, angelehnt an DtnR (Deuteronomium Rabba, Devarim Rabba) 11,10 (Anspielung auf den Tod Mose).

In Zeile 7/8 heißt es: “Er verstarb am 2. Zwischenfeiertag, an diesem bitteren Tag, (8) n(ach der) k(leinen) Z(eitrechnung)”. Der Zahlenwert von בזה יום מרור ergibt 516, also das Sterbejahr.

Biografische Notizen

Samuel Margulies-Jafe oder Samuel Israel Schlesinger, der Sohn des aus Güns eingewanderten Ascher Anschel b. Mordechai (Israel Marx Schlesinger), brachte es zu großem Ansehen in der Gemeinde. Er bekleidete alle möglichen Ehrenämter und erlangte zweimal die höchste Würde, die eines Rosch ha-Kahal (Gemeindevorsteher). Als solcher führte er ein strenges Regiment, um Zucht und Sitte herzustellen und in die zerrütteten Finanzen der Gemeinde Ordnung zu bringen. Eine finanzielle Rolle in dem abgelegenen Orte zu spielen war ihm nicht beschieden … Die Konskripitonsliste von 1735 bezeichnet den Beruf Samuel Israel Schlesingers als den eines Gürtelverkäufers. Eine andere als eine lokale Bedeutung konnte ein solcher Handel nicht haben. Nichtsdestoweniger hat er eine Stiftung hinterlassen, die bei den Erwerbsverhältnissen und dem Geldwerte jener Zeit geradezu als großzügig bezeichnet werden muss. Der Zinsendienst von zwei Häusern und einem Kapital von 5000 fl. soll dazu verwendet werden, sechs arme Kinder zu unterrichten, sie zu kleiden und, sofern sie aus einem andern Orte stammen, auch zu ernähren …

Samuel war mit Sarl, der Tochter des Rabbiners Moses Broda, des Sohnes des namhaften Gelehrten Abraham Broda, verheiratet. Moses, der Sohn Samuels, und Schwiegersohn Akiba Egers des Älteren (s. Nr. 550), war der Vater des Posener Oberrabbiners Akiba Eger des Jüngeren …

Wachstein B., Die Grabinschriften …, a.a.O., 116f

Vater: Israel Marx Schlesinger, gest. 29. September 1734


Bruder: Moses Schlesinger, gest. zwischen 1726 und 1735


Ehefrau: Sarl (Güns) Schlesinger), Tochter des Moses Broda, gest. 02. Juli 1757


Töchter:
Rösel Schlesinger, gest. 18. Juli 1738

Reikel Koblenz, gest. 31. Jänner 1758

Bella Chaja Pollak, gest. 23. Februar 1772

Ester Schlesinger, gest. 12. Jänner 1745


Sohn: Moses (Güns) Schlesinger, gest. 31. Jänner 1790


Enkel: Akiba Eger der Jüngere, Oberrabbiner von Posen, gest. 12. Oktober 1837 in Posen


Archiv älterer jüdischer Friedhof Eisenstadt